16 декабря 2025 г. |
|
Новости ЦБС11-11-2025
Знакомимся с новыми героями детских сказок. Свен Нурдквист и его забавные персонажи 0+
В этом обзоре мы познакомим вас, наши маленькие и взрослые читатели, с книгами известного детского писателя Швеции. Свен Нурдквист, родившейся в той же стране, откуда пришли к нам Карлсон, Малыш и Пеппи Длинный Чулок, уверен, что удивительные истории происходят рядом с нами. Герои его книг – старичок Петсон, его друг котенок Финдус и другие обитатели деревни. Свен Нурдквист создает свои книги сам от начала до конца. Он и художник, и автор текстов. Секрет успеха у маленьких читателей, возможно, в том, что в основе всех книг лежат хорошие истории. В мире Нурквиста есть чудаки, но нет злодеев, а на картинках всегда что-то происходит: там толпятся мелкие существа и вещицы, которые на свой лад комментируют происходящее. В России его книги впервые появились в конце 1990-х годов, а вообще они переведены уже более чем на 40 языков. У нас в России Нурдквисту, как и большинству скандинавских авторов, повезло с переводчиками. И хотя книги про Финдуса и Петсона переводят разные люди (всего четыре переводчика), все тексты сделаны очень качественно и выдержаны в одной стилистике. Почему-то во многих странах переводчики изменили имена главных героев, а русским переводчикам удалось, с одной стороны, сохранить скандинавский колорит, и с другой – сделать этих героев какими-то необыкновенно родными, несмотря на иностранные имена.
Книги Свена Нурдквиста редко залеживаются на полках библиотек. Замечено, что их особенно любят читать детям папы. Видимо, им нравится простой трудовой быт Петсона и творческий беспорядок в его мастерской. Кстати, сам художник тоже любит столярничать и мастерить что-нибудь. Он сам построил свой дом, сам снимал настоящие мультфильмы. А ещё он иллюстрирует свои книги и книги других детских писателей своей страны. И все эти книги вы можете взять для чтения на младшем абонементе Центральной детской модельной библиотеки им. Ю. Черных.
1. А ну-ка, Петсон! : сказка / Свен Нурдквист ; перевод со швед. Е. Чевкиной ; ил. автора. – Москва : Белая ворона, 2019. – 21 с. : ил. – (Петсон и Финдус).
Петсон умеет печь пироги, чинить проколотую шину и ловить рыбу. А может ли он бегать, прыгать и лазить по деревьям, как Финдус? Пора проверить!
Отличная книжка! Её цель сделать первый шаг в знакомстве с миром Петсона и Финдуса для малышей, отсюда и количество текста. Его более чем достаточно для целевой аудитории. О чем это говорит – Нурдквист уникальный автор и художник – он умеет найти дорогу к сердцам любого поколения читателей.
Очень здорово, что у автора есть книги следующего уровня, которые будут интересны детям постарше – «Где Петсон?», «Четыре секрета Финдуса». А потом спокойно можно перейти к основной серии. Великолепный ход автора.
2. Где Петсон? : сказка / Свен Нурдквист ; перевод со швед. Ксении Коваленко ; ил. автора. – Москва : Белая ворона, 2018. – 17 с. : ил. – (Петсон и Финдус).
Петсон пропал! Куры его не видели, мюклы тоже. Куда же он подевался? Помоги Финдусу найти Петсона.
Для самых маленьких любителей Пентуса и Финдуса. Кроме того, что её можно читать малышам, которым листать бумажную книгу ещё не доверишь. В отличие от «больших» книг серии, на каждой странице каждый персонаж встречается по одному разу. Внимательный читатель заметит, что иллюстрации как будто перетекают одна в другую.
Это не совсем обычная книжка, это книжечка-пазл! Одна большая иллюстрация разделена на девять частей и помещена на каждом развороте книги наряду с дополнительными иллюстрациями. Теперь просто чтение сопровождается дополнительным заданием – на каждой странице нужно было найти кусочек Петсона!
3. Готовим вместе с Петсоном и Финдусом : сборник / Свен Нурдквист ; рецепты Кристин Самуэльсон ; перевод со швед. К. Коваленко ; ил. автора. – Москва : Белая ворона, 2019. – 55 с. : ил.
Петсона с Финдусом знают дети во всём мире. А вот о кулинарных талантах этой парочки пока что никто не слыхал. Сборник рецептов для героев популярной серии подобрала Кристин Самуэльсон – редактор кулинарных журналов, соавтор книг «Лучшие рестораны Дании» и «Королевская трапеза». Она же написала небольшие вступления к некоторым рецептам, а некоторые из них сопровождают отрывки из книжек Свена Нурдквиста.
Получилась своеобразная литературно-кулинарная книга. Рецепты совсем не сложные, но и простецкими их тоже не назовёшь. Здесь найдутся хрустящие вафли и тефтельки, картофельные оладьи и рис по-мальтийски. Некоторые рецепты не только объясняют, как приготовить, но и вдохновляют на приключения – например, чтобы приготовить рыбу, запечённую на огне, сначала нужно пойти на рыбалку.
Особенности книги: блюда подобраны по временам года – весна, лето, осень и зима. Разные ингредиенты и поводы тоже разные. Открыть дачный сезон можно супом из молодой крапивы, а вот к Рождеству захочется попробовать имбирное печенье.
4. Именинный пирог : сказка / Свен Нурдквист ; пер. со швед. Виктории Петруничевой ; ил. автора. – Москва : Белая ворона, 2020. – 23 с. ил.
Петсон и его котёнок живут в маленьком домике в небольшой деревушке. У Петсона есть курятник, два сарая и сад. Вокруг деревушки зеленеют луга и поля, а за ними начинается густой лес. В деревне считают Петсона чудаком. Как начнут соседи сплетничать друг с другом о том о сем – и не разберёшь, где правда, а где ложь.
Конечно, кое в чем они правы – Петсон действительно очень рассеянный и забывчивый. К тому же он любит разговаривать со своим котенком, когда поблизости никого нет. Да, Петсон не совсем такой, как все. Ничего страшного в этом, впрочем, нет. Но однажды Густавсон рассказал такое ...
Он своими глазами видел, как Петсон замесил очень странное тесто для пирога, а потом зачем-то полез на крышу, хотя собирался идти в магазин. Да ещё привязал котенка за хвост к занавеске! И всё это было на самом деле, ведь не стал бы Густавсон выдумывать. Но разве обычно люди ведут себя вот так, как Петсон? «Чудной он всё-таки» – решили соседи.
5. История о том, как Финдус потерялся, когда был маленький : сказка / Свен Нурдквист ; перевод со швед. Марии Людковской ; ил. автора. – Москва : Белая ворона, 2020. – 24 с. : ил.
Если бы серого полосатого котёнка принесли не в коробке из-под зелёного горошка «Финдус», то его звали бы по-другому: старик Петсон не очень горазд, придумывать забавные имена и вообще, веселиться.
А если бы Свен Нурдквист, известный шведский иллюстратор, не записал эту историю, мы никогда не узнали бы, кто такие мюклы, как зовут страшного зверя, живущего в саду Петсона, и что можно натворить в сонной шведской деревушке, если ты – маленький резвый котёнок.
Старик Петсон и котёнок Финдус поразительно напоминают ребёнка и взрослого: они также привязаны друг к другу, так же порой устают друг от друга и так же скучают, когда не видятся. Трогательная «История ….» рассказывает о самом начале знакомства обыкновенного котёнка и старика, ставшими друг для друга лучшими в мире.
6. Механический Дед Мороз : сказка / Свен Нурдквист ; пер. со швед. Татьяны Шапошниковой ; ил. автора. – Москва : Белая ворона, 2019. – 117 с. : ил.
Как оказалось, в Деда Мороза верят не только маленькие человеческие существа, но и симпатичные пушистые котики. Вот, к примеру, кот Финдус, лучший друг старого Петсона, мечтает о двух вещах: получить в подарок на Рождество вторую лыжу (так как на одной почему-то не очень удобно кататься) и познакомиться с настоящим Дедом Морозом. Финдус слышал, как дети говорили, что именно он приносит подарки. И в таком случае, почему бы Деду Морозу не заглянуть на огонёк в их с Петсоном домик?
Петсон ни в коем случае не хотел, чтобы его лучший друг расстроился, узнав, что Дед Мороз к ним не придёт. И как человек, не лишенный изобретательского таланта и конструкторского мышления, решил смастерить Деда Мороза своими руками. Поскольку мастерить всё надо было втайне от кота, Петсон всеми правдами и неправдами пытался прибегнуть ко всяким уловкам. Финдус же обижался на невнимание со стороны лучшего друга, и никак не мог взять в толк, почему Петсон так странно себя ведет. Но дело делалось, а Рождество приближалось. Петсон и Финдус с удовольствием предавались предпраздничным заботам: сходили за ёлкой, подготовили подарки, слепили снежную пирамидку. А ещё познакомились с лесником, который раньше был рыбаком, почтальоном, предпочитающим вместо писем носить в сумке сосиски и умеющим показывать фокусы, и продавцом «всего нужного на Рождество».
7. Охота на лис : сказка / Свен Нурдквист ; пер. со швед. Александры Поливановой ; ил. автора. – Москва : Белая ворона, 2020. – 24 с : ил.
И снова книга об очередном приключении Петсона и Финдуса. Они узнают, что к соседу Густавсону ночью приходила лиса и утащила курицу, а это не очень-то хорошо, ведь у Петсона тоже есть куры. Значит надо позаботиться о том, чтобы лиса не смогла их утащить. Петсон придумывает хитрый план, включающий в себя использование подсадной курицы, фейерверков и даже маленького приведения. Это история о том, как Петсон и Финдус спасали кур от лисы, а лису от соседа. Но это же Петсон и Финдус, а значит, обязательно случится что-то, что хорошенько встряхнёт спокойное и размеренное течение жизни.
8. Переполох в огороде : сказка / Свен Нурдквист : пер. со швед. Виктории Петруничевой : ил. автора. – Москва : Белая ворона, 2019. – 24 с. : ил.
Еще одна история о Петсоне и Финдусе. Пришла весна, и старик Петсон собирается посадить на грядке овощи. Котёнок Финдус тоже поддается огородной лихорадке, но овощи его совсем не интересуют. То ли дело тефтельки! Надо их посадить, ведь тогда их вырастет много-много, наверное. … Впрочем, посадить-то всё – дело нехитрое, а вот как уберечь урожай от назойливых кур, ищущих вкусных червяков на свежевскопанных грядках – это вопрос! И ладно бы только куры, есть и другие любители вкусно покушать.…
Приключения героев вроде бы простые, но очень забавные. Для любителей историй про домики на деревьях: здесь прекрасно прорисовано в деталях убранство домика Финдуса. И это изюминка данной истории. Ну и конечно – выращивание тефтелек!
9. Петсон грустит : сказка / Свен Нурдквист ; пер. со швед. Александры Поливановой и Виктории Петруничевой ; ил. автора. – Москва : Белая ворона, 2019. – 23 с. : ил.
Что делать, если твой друг ни с того, ни с чего загрустил? Надо немедленно вернуть ему хорошее настроение! Самый веселый и изобретательный в мире кот Финдус способен развеселить кого угодно, даже угрюмого старика Петсона. Как ему это удается? Одной левой лапой!
«Петсон грустит» – это тёплая, глубокая и при этом очень простая история, которая говорит о важном. Сюжет, как всегда, незамысловат. Петсон чувствует себя подавленным, ему ничего не хочется, даже заниматься привычными делами. Но Финдус, верный своему характеру, не даёт хозяину погрузиться в хандру окончательно. Его неуёмная энергия, любопытство и даже небольшие шалости постепенно выводят Петсона из состояния апатии. Что особенно ценно в этой книге – отсутствие назидательности. Автор не объясняет, почему Петсону грустно, не даёт готовых рецептов, как справиться с этим состоянием, и уж тем более, не осуждает его за уныние. Вместо этого Нурдквист показывает, как маленькие, почти незаметные события или любимое дело могут постепенно вернуть вкус к жизни.
10. Петсон идёт в поход : сказка / Свен Нурдквист ; пер. со швед. Александры Поливановой ; ил. автора. – Москва : Белая ворона, 2020. – 23 с. : ил.
У Петсона на чердаке хранится куча всякой всячины. Как-то раз, во время поиска поплавков, Финдусу на глаза попался старый спальный мешок. На Петсона сразу нахлынули воспоминания, как в юности он ходил в поход, как удил рыбу у дальнего озера и ночевал в палатке … Петсон и Финдус решают отправиться в небольшой поход. Ну, вот хотя бы к той горе, в пятнадцати минутах от дома. Только ведь у них всё как всегда: то куры хотят идти вместе с ними, то новое изобретение Петсона ещё не готово, то гигантская щука хвостом махнёт …
На этот раз на рыбалку к дальнему озеру они не пошли, но в палатке всё же переночевали. Правда, у себя во дворе.
11. Рождество в домике Петсона : сказка / Свен Нурдквист ; пер. со швед. Виктории Петруничевой ; ил. автора. – Москва : Белая ворона, 2020. – 23 с. : ил.
Перед Рождеством дел у Петсона и Финдуса невпроворот: надо расчистить снег, сходить за ёлкой, купить угощения, и, разумеется, испечь имбирное печень. Как раз накануне Рождества, Петсон и Финдус отправились на санках в лес, чтобы нарубить еловых веток и выложить ими лестницу к домику. Но случилась неприятность. Старый Петсон поскользнулся, упал прямо на санки, на огромной скорости съехал с холма и врезался в каменный забор. Финдус был в восторге от этого трюка, а Петсон – совсем наоборот: он подвернул ногу, поэтому теперь не сможет принести в дом ёлку, сходить в магазин и устроить рождественский ужин…
Это история про Рождество и рождественское чудо. Про взаимовыручку друзей и соседей. О том, как не поддаваться унынию даже в самых тоскливых ситуациях, и про поиск оригинальных путей решения проблем.
12. Финдус переезжает : сказка / Свен Нурдквист ; пер. со швед. Ксении Коваленко ; ил. автора. – Москва : Белая ворона, 2020. – 25 с. : ил.
В этой книге Финдус рассердил своего хозяина тем, что каждый день рано-рано утром, когда Петсону ещё совершенно не хочется вставать, просыпался в своей кровати и тут же начинал на ней прыгать. Конечно, старик сердится и ворчит на него, Финдус крайне недоволен.
"Тогда я переезжаю», – заявляет котёнок. Обескураженный поначалу таким заявлением, Петсон, немного подумав, решает, что, наверное, это не так уж плохо, и сам придумывает, как смастерить домик для Финдуса.
Котенок туда переселяется, и поначалу все идет хорошо, но вскоре старик начинает скучать по своему другу. К тому же Финдус пригласил кого-то в гости, о чем бесконечно твердит своему хозяину и просит помочь ему привести его новый домик в порядок. Кого именно котенок не говорит – это тайна. К счастью, оказывается, что его гость – сам Петсон, иначе, кажется, старик бы загрустил не на шутку.
Книга о том, что противоположности притягиваются, и каждому нужна компания, никто не любит одиночество.
13. Чужак в огороде : сказка / Свен Нурдквист ; пер. со швед. Виктории Петруничевой ; ил. автора. – Москва : Белая ворона, 2020. – 27 с. : ил.
Однажды в курятнике у Петсона появился шумный, крикливый, но при этом очень красивый возмутитель спокойствия. Сосед Густавсон хотел сварить из хулигана бульон. Но дядюшка Петсон решил, что петуху самое место в курятнике. Петсон подумал: наверняка куры очень обрадуются. Действительно, они были в восторге. Птицы громко аплодировали заливистому пению Юсси (так звали петуха).
А вот котёнок Финдус никак не мог смириться, что с курами будет играть кто-то ещё, кроме него. К тому же котенок был уверен, что петухам доверять нельзя. Тем более Юсси так важничает – вот-вот лопнет от натуги! «Кому здесь нужен петух? За всю мою жизнь мне ни разу не понадобился петух», – ворчал Финдус, который никогда с петухами дела не имел, однако подозревал, что теперь всё пойдёт наперекосяк. И он оказался прав! В курятнике начался страшный переполох. А самое ужасное, что куры, которых Финдус так любил, даже не пытались защитить его. Тяжело все-таки быть единственным котёнком среди кур…
«Для чтения взрослыми детям» – написано в конце каждой книги. У всех читателей есть право толковать эти слова по-своему, потому что зачастую смешные истории Нурдквиста рассказывают о «взрослых» вещах – терпимости и помощи ближнему.
Эти книги учат: не скучать, выдумывать и фантазировать, изобретать, верить в себя и свою мечту. Быть упорным и жизнерадостным.
Уважаемые родители! У нас много интересных книг для маленьких читателей. Ждём вас в Центральной детской модельной библиотеке им. Ю. Черных. Адрес библиотеки: г. Братск, ул. Депутатская, 23.
Зеленая Ольга Владимировна,
ведущий библиограф Центральной детской модельной библиотеки им. Ю. Черных.
|
16 декабря 2025 г.












