16 сентября 2024 г. |
|
Новости ЦБС04-09-2024
Минутка грамотности. Орфография лунных названий. 12+Астрономы открывают во Вселенной всё новые и новые объекты, которым дают названия (их уже многие тысячи!), и все эти названия нужно записывать, причём единообразно, по правилам орфографии, чтобы не возникало проблем с поиском и идентификацией однотипных объектов.
Изучая космические карты и номенклатуры (классификации космических объектов с перечнями названий), научную астрономическую литературу, орфографисты (так именуют лингвистов, которые изучают законы орфографии и фиксируют их в виде правил) обнаружили множество неизвестных лингвистике названий. Интереснейший объект для лингвистических исследований – Луна. За столетия астрономических наблюдений спутника нашей планеты накоплен огромный массив лунных названий.
Собственные имена присвоены различным деталям лунной поверхности. По каталогу «Номенклатурный ряд названий лунного рельефа» Государственного астрономического института им. П.К. Штернберга это – кратеры, цепочки кратеров, горы, гряды, пики, борозды, равнины, долины, сбросы, места прилунения, моря, мысы, океан, заливы, озёра, болота. В каталоге все термины и названия при них написаны полностью заглавными буквами. А как их нужно писать в тексте? Как правильно: Альпийская Долина или Альпийская долина, Океан Бурь или океан Бурь? В текстах, отредактированных и вычитанных, встречаются оба варианта написания. Почему возникают разные варианты?
В русском письме сложился принцип: со строчной буквы начинаются родовые слова, с заглавной – названия, которые выделяют предмет из ряда однородных. Вспомним сочетания: город Царское Село, улица Кузнецкий Мост. Слова Село, Мост входят в название и используются в нём не в прямом значении. Правила написания географических названий были закреплены академиком Я. К. Гротом и поддерживаются современным письмом.
Вполне логично расширить действие «географического» правила не внеземные названия. Но мы увидим, что одни географические термины используются в лунной номенклатуре в соответствии с их значением, а для других такого соответствия нет. Ко второй группе относятся термины океан, море, залив, болото, озеро. Эти «водные» термины называют объекты совсем не водные, поэтому осмысляются как части названия и записываются с заглавной буквы. Например: Море Москвы, Залив Согласия, Озеро Справедливости, Болото Эпидемий. Написание их со строчной буквы встречается реже, а вот для остальных, неводных названий – всё наоборот.
На написание неводных терминов влияют соседство в тексте с водными терминами и орфография международных названий. Имена астрономических объектов официально утверждаются Международным астрономическим союзом (МАС). Они записываются латиницей, и для них установлены свои правила орфографии. По этим правилам любые родовые слова пишутся с заглавной буквы. При передаче названий по-русски астрономы часто ориентируются на написания, принятые МАС, а не на правила русской орфографии. Но это приводит к утрате смыслоразличительной функции прописных и строчных букв, сбивает с толку русскоязычного читателя, воспринимающего слова гора, озеро как слова-понятия, а Гора, Озеро как названия.
Сложившиеся в русском письме принципы написания, имеющие важное смысловое значение, нужно поддерживать – тут у орфографистов сомнений нет. Соответственно, термины, обозначающие части лунной «суши», нужно писать только со строчной буквы (гора Архимеда, Альпийская долина, горы Рифей). Но стоит ли менять орфографическую рекомендацию для водных терминов и предлагать писать их со строчной буквы, учитывая их новое значение? Этот вопрос лингвистам предстоит решить совместно с астрономами.
(По материалам Интернета и периодических изданий)
Жанна Райс,
главный библиограф Центральной городской библиотеки им. И. Черемных
|