05 декабря 2024 г. |
|
Новости ЦБС04-05-2024
Библиосфера. Павел Басинский «Подлинная история Анны Карениной» 12 +Павел Басинский – писатель, журналист, литературовед. Его увлекательные документальные книги о жизни и творчестве Льва Толстого подняли в обществе новую волну интереса к феномену «яснополянского апостола» («Лев Толстой: Бегство из рая», «Святой против Льва», «Лев в тени Льва»). «Подлинная история Анны Карениной» удостоена премии «Большая книга». В новой книге «Подлинная история Константина Левина» Павел Басинский продолжает свое литературное расследование.
Открывая «Подлинную историю Анны Карениной», ожидаешь перегруженности фактами и обилия характерной для литературоведческих исследований лексики. Однако настраиваться на кропотливую работу ума бессмысленно: произведение Павла Басинского написано живым, лёгким языком, читается на одном дыхании и вызывает множество эмоций, его воспринимаешь не только рассудком, но и сердцем. Кажется, автор берёт тебя за руку и вовлекает в захватывающее литературоведческое приключение. Здесь есть место и размышлениям о параллелях между знаменитым романом Льва Толстого и «Мадам Бовари» Гюстава Флобера, и рассказам о том, как в XIX веке устраивали балы и организовывали скачки, и сведениям о прототипах персонажей «Анны Карениной», и рассуждениям о гастрономических пристрастиях Стивы Облонского.
Павел Басинский словно показывает знакомую со школьной скамьи «Анну Каренину» с разных ракурсов, подсвечивая произведение порой с очень неожиданных сторон. То он напоминает драматичную историю гибели девицы Анны Пироговой (она покончила с собой, бросившись под товарный поезд, чтобы отомстить своему любовнику помещику А.Н. Бибикову, соседу Льва Толстова), то подробно останавливается на образах трёх женщин, виновных, по его мнению, в самоубийстве Анны. Это мать Вронского, его кузина Бетси Тверская и религиозная подруга Каренина Лидия Ивановна.
Неоднократно в книге подчёркивается, что «Анна Каренина» – это система направленных друг на друга зеркал». Этот тезис автор поясняет, опираясь на произведение Льва Толстого. «Это ни в коем случае не литературоведение», – предупреждает Павел Басинский, характеризуя свою книгу, и отмечает, что в данном случае выступает в качестве читателя, а не писателя: «Было время, когда я перечитывал «Анну Каренину» каждый год, проводя время на даче. И каждый год чувство, что я читаю другой роман, меня не покидало». И далее: «…я иногда обнаруживал, что у графа Вронского вдруг отрастала… борода. То, что этот красавец рано начал плешиветь, я замечал и до этого, но откуда взялась борода? Она то была, то её не было. Вронский между моими чтениями романа жил какой-то своей жизнью, независимой не только от меня, но, кажется, и от самого Толстого. Когда хотел, отращивал бороду, когда не хотел, не отращивал или сбривал к тому моменту, когда я открывал книгу. Но борода Вронского – это мелочь по сравнению с тем, что я каждый раз по-разному понимал мотивы поведения почти всех героев этого романа».
Павел Басинский делится своими наблюдениями и мыслями, не претендуя на то, что его мнение – единственно верное, и даже приглашает к дискуссии. Автор здесь очень открытый и настоящий, его отличает предельная искренность и непосредственность. Именно поэтому он имеет полное право и на ошибки, и на неточности, и на собственное мнение и особенное восприятие, и на юмористические комментарии.
Вот самое интересное, что вы подчерпнёте из книги: существует 9 версий романа; откуда Толстой взял сюжет «Анны Карениной»; кто был прообразом Анны Карениной; главная тайна Карениной; Каренин гораздо интереснее Вронского; за что Анна любит Вронского; кто убил Анну Каренину?; о морали книги; юмор Толстого.
Басинский убежден, что фраза про то, что каждая несчастливая семья несчастлива по-своему - ироническая. "Толстой говорит так не всерьез. На самом деле во фразе не хватает двух слов и звучать она должна так: "Все несчастливые семьи думают, что они несчастливы по-своему". Потому что все, что дальше рассказывает про несчастья Облонских – очень типично для своего времени. Ничего неординарного не происходит".
Читая «Подлинную историю «Анны Карениной», словно перелистываешь страницы знакомого, но ещё полного загадок и тайн романа. Усиливают впечатление великолепно подобранные иллюстрации – кадры из фильмов, фотографии, материалы Государственного музея Л.Н. Толстого. В приложении – фрагменты воспоминаний Сергея Львовича Толстого и высказывания писателей, режиссёров, актёров о великом романе.
Пересказать всего, что в книге, невозможно, да и не нужно. Это надо читать!
Басинский П. Подлинная история Анны Карениной / Павел Басинский. – Москва : АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2022. – 379 с.
Дорогие читатели, в любой библиотеке МБУК «ЦБС г. Братска» есть уникальная возможность через электронную библиотеку «ЛитРес» получить новинки литературы, которых в бумажном варианте в библиотеках еще нет, а в магазине они стоят дорого. Но у нас вы можете взять их совершенно бесплатно. Для этого необходимо прийти в библиотеку, зарегистрироваться и получить логин и пароль. А затем беспрепятственно наслаждаться чтением в он-лайн режиме.
Жанна Райс,
главный библиограф Центральной городской библиотеки им. И. Черемных
|